Exodus 10:29

SVMozes nu zeide: Gij hebt recht gesproken; ik zal niet meer uw aangezicht zien!
WLCוַיֹּ֥אמֶר מֹשֶׁ֖ה כֵּ֣ן דִּבַּ֑רְתָּ לֹא־אֹסִ֥ף עֹ֖וד רְאֹ֥ות פָּנֶֽיךָ׃ פ
Trans.

wayyō’mer mōšeh kēn dibarətā lō’-’ōsif ‘wōḏ rə’wōṯ pāneyḵā:


ACכט ויאמר משה כן דברת  לא אסף עוד ראות פניך  {פ}
ASVAnd Moses said, Thou hast spoken well. I will see thy face again no more.
BEAnd Moses said, You say truly; I will not see your face again.
DarbyAnd Moses said, Thou hast spoken rightly: I will see thy face again no more!
ELB05Und Mose sprach: Du hast recht geredet, ich werde dein Angesicht nicht mehr wiedersehen.
LSGTu l'as dit! répliqua Moïse, je ne paraîtrai plus en ta présence.
SchMose antwortete: Wie du gesagt hast; ich will nicht mehr vor dein Angesicht kommen!
WebAnd Moses said, Thou hast spoken well, I will see thy face again no more.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin